{"id":3204,"date":"2020-06-25T07:07:33","date_gmt":"2020-06-25T07:07:33","guid":{"rendered":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/?p=3204"},"modified":"2020-06-22T11:21:03","modified_gmt":"2020-06-22T11:21:03","slug":"une-dangereuse-rencontre-ernst-junger","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/2020\/06\/25\/une-dangereuse-rencontre-ernst-junger\/","title":{"rendered":"Une Dangereuse Rencontre Ernst Junger"},"content":{"rendered":"<p>In :, Presses de lUniversit\u00e9 Laval, Qu\u00e9bec, 2009 Abonnez vous \u00e0 nos th\u00e8mes et recevez les nouvelles parutions par mail chaque semaine-Introduction et traduction int\u00e9grale, in Alexandre S. Pouchkine, Le convive de pierre. La Roussalka, Seuil, Le Don des langues, 1947, p. 5-17 <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/high.darioarias.com\/3818-tm_home_default\/perle-metal-coeur-martele.jpg\" alt=\"une dangereuse rencontre ernst junger\" align=\"center\"> J\u00fcnger est un des personnages principaux du roman Nocturne du Chili 2002 de l\u00e9crivain hispanophone Roberto Bola\u00f1o et figure \u00e9galement dans Les Bienveillantes 2006 de Jonathan Littell-Linsurrection verbale, 84, n 16, d\u00e9cembre 1950, p. 56-58 19Le vicaire d\u00e9bauch\u00e9 est moins concern\u00e9 par la th\u00e9matique qui nous occupe, m\u00eame si le terme polichinelle que lui applique le pasteur concerne ses probables rodomontades, imit\u00e9es de quelque avantageux mod\u00e8le. Mais si le snobisme a partie li\u00e9e avec les rituels sociaux et avec leur pouvoir unificateur et s\u00e9parateur, une id\u00e9e qui obs\u00e8de ce personnage concerne une forme \u00e9trange de rites : einen Orden gr\u00fcnden, der mit seinen Riten die Gesellschaft durchflocht wie der Stern den Rubin, wie das Moos den Achat. Cette m\u00e9taphore se rapporte au pouvoir de la femme : Die Verwandlung des Adepten, seine Einweihung durch die wissende Frau ; et cette initiation saccompagne dun lot contradictoire divresse et de frustration, \u00e9voqu\u00e9 dans des termes qui expriment la valeur culturelle bien plus que sentimentale de ce myst\u00e8re. Teo est le premier int\u00e9ress\u00e9 par cette initiation tr\u00e8s proche, dans son esprit et ses enjeux, de laventure de la princesse dont sa m\u00e8re semble avoir suivi les traces. On reste perplexe devant limplication de linitiation amoureuse dans une r\u00e9flexion sur le pouvoir du rite <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.think.johnthursday.com\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/GAV-350x350.gif\" alt=\"une dangereuse rencontre ernst junger\" align=\"center\">-Amorces 46, La Nouvelle Revue Fran\u00e7aise, n 404, septembre 1986, p. 134-137-Po\u00e9sies 5 po\u00e8mes, Botteghe Oscure, n III, mai 1949, p. 397-400 -La nouvelle et le conte, Bulletin de la Guilde du Livre, n 10, octobre 1950, p. 210-212  <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.take.christianhydrick.com\/Fiches\/images-fiches\/cm2\/histoire\/cm2-evaluation-revolution-republique-3.jpg\" alt=\"une dangereuse rencontre ernst junger\" align=\"left\"> D\u00e8s lavant-propos de son essai, Jean-Michel Palmier avoue dailleurs que lint\u00e9r\u00eat quil porte \u00e0 loeuvre dErnst J\u00fcnger suscite chez ses amis les plus proches un sentiment dincr\u00e9dulit\u00e9 ou de r\u00e9probation. Do\u00f9 sans doute son d\u00e9sir de sexpliquer sur cette dangereuse rencontre. Il en r\u00e9sulte un merveilleux petit livre au ton subjectif, o\u00f9 il nous fait partager la passion de J\u00fcnger pour la chasse aux insectes. F\u00e9ru dentomologie, Palmier est particuli\u00e8rement sensible \u00e0 la l\u00e9gende de ce moine de Heisterbach, \u00e9voqu\u00e9e par J\u00fcnger, qui est irr\u00e9sistiblement attir\u00e9 par le chant dun oiseau en qui l\u00e9ternit\u00e9 semble s\u00eatre incarn\u00e9e. Il le poursuit toute sa vie, darbre en arbre, de colline en colline. Quand il revient \u00e0 son monast\u00e8re, il le trouve en ruine : plusieurs si\u00e8cles se sont \u00e9coul\u00e9s. En relisant les Journaux de J\u00fcnger, ainsi que ses r\u00e9cits de voyage, \u00e9crit Palmier, jai limpression quil na parcouru le monde que pour observer les insectes, que rien dans sa vie na \u00e9t\u00e9 aussi important que l\u00e9motion ressentie en voyant voler un Morpho guyanais, un ornithopt\u00e8re malais ou surgir de la mousse lun de ces crabes d\u00e9meraude et de feu-Miroir du moyen tourisme carnets, La Nouvelle Nouvelle Revue Fran\u00e7aise, n 45, septembre 1956, p. 563-566-Reportage 7, La Nouvelle Revue Fran\u00e7aise, n 310, novembre 1978, p. 86-90 Le sens apocalyptique de la Foire de Ramuz, Bulletin des Amis de Ramuz, 24, 2005, pp 67-91. Nicolas Briand : Ce livre a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit au d\u00e9but de lann\u00e9e 1939. \u00c0 cette \u00e9poque Friedrich Georg J\u00fcnger et Ernst J\u00fcnger habitent dans la m\u00eame maison. Ernst J\u00fcnger \u00e9crit Sur les falaises de marbre tandis que F.G. Travaille \u00e0 un essai sur la technique quil termine en juillet 1939. Il envoie son manuscrit \u00e0 son \u00e9diteur de Hambourg, chez qui il a d\u00e9j\u00e0 publi\u00e9 plusieurs ouvrages. Le livre est pr\u00e9par\u00e9 et compos\u00e9 d\u00e9but 1940, mais l\u00e9diteur avertit lauteur que le texte risque de conna\u00eetre des probl\u00e8mes avec la censure. Il ny a aucune attaque directe contre le r\u00e9gime nazi mais des allusions que le bon lecteur doit pouvoir d\u00e9tecter F.G. J\u00fcnger accepte de modifier son texte. Deux ans plus tard, il le renvoie corrig\u00e9 et augment\u00e9. Le livre est alors compos\u00e9 une nouvelle fois mais un bombardement britannique sur Hambourg d\u00e9truit latelier de la maison d\u00e9dition. Apr\u00e8s cet \u00e9v\u00e9nement, F.G. J\u00fcnger a lid\u00e9e de proposer son manuscrit \u00e0 un autre \u00e9diteur avec qui il \u00e9tait devenu ami au d\u00e9but des ann\u00e9es 40, Vittorio Klostermann. Celui-ci publiera pendant la guerre des textes de F.G. J\u00fcnger sur la mythologie grecque. En novembre 1944, le livre est pr\u00e9par\u00e9, compos\u00e9 et imprim\u00e9 \u00e0 3000 exemplaires mais un bombardement sur Fribourg frappe lentrep\u00f4t qui stockait La perfection de la technique. Seuls quelques exemplaires destin\u00e9s \u00e0 lauteur ou au service presse sont sauv\u00e9s. Le public naura acc\u00e8s \u00e0 ce texte que lors dune nouvelle \u00e9dition, toujours chez Klostermann, en 1946. Dautres \u00e9ditions suivront, avec un texte \u00e0 chaque fois augment\u00e9, notamment en 1949 et en 1953-La d\u00e9lirante, Paris 1984, 15,5&#215;24,5cm, en feuilles sous chemise et \u00e9tui-Edition originale de la traduction fran\u00e7aise, un des 99 exemplaires num\u00e9rot\u00e9s sur verg\u00e9 et justifi\u00e9s par l\u00e9diteur. Signatures autographes dErnst J\u00fcnger, Orlando Pelayo et de l\u00e9diteur \u00e0 la justification du tirage. Notre exemplaire, \u00e0 linstar des exemplaires du tirage de t\u00eate, est bien complet de sa gravure s\u00e9par\u00e9e. Agr\u00e9able exemplaire-FRENCH VERSION FOLLOWS Edition originale de la traduction fran\u00e7aise, un des 99 exemplaires num\u00e9rot\u00e9s sur verg\u00e9 et justifi\u00e9s par l\u00e9diteur. Signatures autographes dErnst J\u00fcnger, Orlando Pelayo et de l\u00e9diteur \u00e0 la justification du tirage. Notre exemplaire, \u00e0 linstar des exemplaires du tirage de t\u00eate, est bien complet de sa gravure s\u00e9par\u00e9e. Agr\u00e9able exemplaire-Lart de traduire Shakespeare, Ici Londres, n 488, 1957 On ninsistera jamais assez pour dire que les \u00e9motions intellectuelles de ces hommes combattifs appartenant au nouveau nationalisme se sont \u00e9vanouies en silence. Outre le nombre ridiculement faible dabonn\u00e9s \u00e0 ces quelques revues, personne ne les remarquait, et nous atteignions un degr\u00e9 \u00e9lev\u00e9 dexcitation, quand, par hasard, un grand quotidien de la capitale, \u00e9voquait en quelques lignes lune ou lautre production de lun dentre nous 12.  Son journal, dont le premier volume Jardins et routes sort d\u00e8s 1942 en allemand et en fran\u00e7ais, est un m\u00e9lange dobservations de la nature, de comptes rendus de ses fr\u00e9quentations litt\u00e9raires dans les salons parisiens, dont celui de Florence Gould, et enfin de remarques dune lucidit\u00e9 d\u00e9sabus\u00e9e sur sa position dofficier en temps de guerre, par lesquelles il souligne la n\u00e9cessit\u00e9 dun certain retrait dans son monde int\u00e9rieur : de Paris, 30 juillet 1944. Une ond\u00e9e me fait passer quelques instants au mus\u00e9e Rodin, que dhabitude je naime gu\u00e8re. Les arch\u00e9ologues d\u00e2ges futurs retrouveront peut-\u00eatre ces statues juste sous la couche des tanks et des torpilles a\u00e9riennes. On se demandera comment de tels objets peuvent \u00eatre si rapproch\u00e9s, et on \u00e9chafaudera des hypoth\u00e8ses subtiles. Nicolas Briand : Pour F G. J\u00fcnger, nous ne vivons pas lav\u00e8nement dhomo deus mais dhomo titanus-Le mouvement dans la peinture. Cr\u00e9ation picturale et c\u00e9r\u00e9brale, par Marcelle Wahl, Le Nouveau Commerce de la Lecture, n 2, 2e trim. 1972, p. 12-13 La vie de J\u00fcnger fut surtout contemplative de 1934 \u00e0 la guerre. Nous lui devons plusieurs livres immortels, datant de cette p\u00e9riode, pendant laquelle il a consolid\u00e9 son constat : le nationalisme a sa phase h\u00e9ro\u00efque derri\u00e8re lui. Sans retour. De cette phase de transition il reste sa pr\u00e9dilection pour les structures hi\u00e9rarchiques, clairement d\u00e9limit\u00e9es. En 1982, J\u00fcnger reconnaissait :-Boniment Paris 2 po\u00e8mes, Seine, n 3, avril 1946, p. 217-Le porte \u00e0 faux carnets, Minuit, Propositions n 5, 1948 25 octobre, 128 p.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>une dangereuse rencontre ernst junger<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3204"}],"collection":[{"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3204"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3204\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3205,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3204\/revisions\/3205"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3204"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3204"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/lars-decker.de\/blogs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}